BA27 estas la dudekkvina numero de la literatura libroforma revuo Beletra Almanako (BA), aperinta en oktobro 2016.
Enhavo
1Enhavo
2Originala Prozo
3Originala Poezio
4Tradukita Prozo
5Tradukita Poezio
6Eseoj / Artikoloj
7Reago
8Recenzoj
9Eksteraj ligiloj
Enhavo |
Prezento (Jesper Lykke Jacobsen)
Originala Prozo |
Sten Johansson: Avo el Tombo
Sten Johansson: Nova jarsento
Alberto García Fumero: De l' memor' la vasto
Julian Modest: La bebo
Originala Poezio |
Giulio Cappa: Amfruktoj (I-XII)
Tradukita Prozo |
Guy de Maupassant: Amiko Joseph (trad. Yenovk Lazian)
Laurent Kloetzer: La fero, la neĝo kaj la sango (trad. Laurent Burgbacher)
Rita Granetti: Nigra maro (trad. Sen Rodin)
Tradukita Poezio |
Gabriel Mwènè Okoundji: Totemaj vortoj (trad. Suso Moinhos)
Tahar Bekri: Poemoj (Salam sur Gazao; Li amis...; Afganio; trad. Suso Moinhos)
Eseoj / Artikoloj |
Reinhard Haupenthal: Eseo pri Sonĝeskoj de Arthur Schnitzler
Paul Gubbins (1948-2016)
Manuel Halvelik (1925-2016)
Ulrich Becker: "Ni ne bezonas plian poemaron, ni bezonas faklibrojn"
Probal Daŝgupto: Pri la forpaso de Detlev Blanke
Ralph Dumain: La vivo, verkaro kaj muzikaj robotoj de Frigyes Karinthy
Mikaelo Bronŝtejn: Sortoj frakasitaj
Paulo Silas: Leviĝu, ventoj kaj hurlu, ŝtormo... por ke mi, antaŭ vi, ĉagreniĝu infanece pri pasinta tempo
Lilia Ledon da Silva: Puzlo-mondoj
Reago |
Jorge Camacho: Ĥaoso en la Belartaj Konkursoj
Suso Moinhos: Reago
Recenzoj |
Sten Johansson pri Mi stelojn jungis al revado (de Mikaelo Bronŝtejn)
Sten Johansson pri La vorto kaj la vento. Rakonta koliero (de Miguel Fernández)
Luiza Carol pri Padma, la eta dancistino (de Tibor Sekelj)
Luiza Carol pri Ŝipeto Narklo (de Dmitrij Ŝevĉenko kaj Anna Striganova)
Geoffrey Greatrex pri Pri feliĉa vivado / De vita beata (de Seneko; trad. István Ertl) kaj Mallongeco de la vivo / De brevitate vitae (de Seneko; trad. Gerrit Berveling)
Giulio Cappa pri Strangaj spikoj (de Jorge Camacho)
Suso Moinhos pri Malgranda proverbaro kataluna-Esperanto / Petit refranyer català-esperanto (de Pedro M. Martín Burutxaga)
Suso Moinhos pri Ciuleandra (de Liviu Rebreanu; trad. Ionel Oneţ)
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
4
I'm referring to Picard, Riker, Data, Worf, Geordi, Dr. Crusher, Wesley Crusher, Chief O'Brien and family, Deanna Troi, Guinan. I know Picard and Worf show up on DS9, though I haven't seen it myself. I'm curious what happened to the characters after that last episode of TNG?
star-trek star-trek-tng
share | improve this question
edited 10 hours ago
Ham Sandwich
6,051 2 25 75
...
Flugkoridoroj dum la blokado de Berlino La Berlina aerponto estas la provizigo de okcidenta Berlino per aviadiloj fare de la aliancanoj inter la 23-a de junio 1948 kaj la 12-a de majo 1949 dum la blokado de Berlino fare de la sovetia armeo. Enhavo 1 Historio 1.1 La aerkoridoroj 1.2 Unuaj flugoj 1.3 Plibonigo de la aerponto 1.4 Fino de la aerponto 1.5 Rozinbombiloj 1.6 Bilanco 2 Flughavenoj 2.1 Berlino 2.2 Okcidenta Germanio 3 Aviadiloj de la berlina aerponto 4 15-a datreveno de la aerponto 5 Bibliografio 6 Referencoj 7 Eksteraj ligiloj Historio | General Lucius D. Clay, militguberniestro de la usona okupadzono Jam antaŭ la berlina aerponto estiĝis la malgranda aerponto . La estro de la sovetia militadministracio en Germanio, Vasili Daniloviĉ Sokolovski, ordonis la 1-an de aprilo 1948, kiel reago al la konferenco de Londono inter britoj, francoj kaj reprezentantoj de Benelukso pri aligo de Germa...
La berlina muro ĉe Bethaniendamm, 1986 La berlina muro aŭ simple la muro [1] , nomita ankaŭ "kontraŭfaŝisma remparo" en propaganda lingvo de la iama Germana Demokratia Respubliko, estis parto de la interngermana limo, kiu dividis de la 13-a de aŭgusto 1961 ĝis la 9-a de novembro 1989 okcidentan Berlinon de la orienta parto de la urbo kaj de la ĉirkaŭa tereno de la GDR. Ĝi estis unu el la plej famaj simboloj de la malvarma milito kaj de la disdivido de Germanio. Pli ol simpla muro, la berlina muro estis fakte tuta defendokonstruaĵo kun du muroj, ena malplena strio, rondirvojo, gardturoj kaj alarmsistemoj. Dum la provo transiri la severe garditan limon al okcidenta Berlino multaj homoj estis mortigitaj. La preciza nombro de viktimoj estas pridisputita kaj ne certa; la nombroj anoncataj varias inter 86 kaj 238 mortintoj. La malplifortiĝo de Sovetunio kaj la politiko de liberigo gvidita de Miĥail Gorbaĉov ebligis al la orientgermanoj faligi la 9-an de novembro 1989 l...