Esperanto en dek lecionoj (ruslingva)





























Эсперанто въ десять уроковъ

Эсперанто въ десять уроковъ

Aŭtoro
Théophile Cart kaj Maurice Pagnier
Eldonjaro 1909
Urbo Moskvo
Eldoninto Librejo "Esperanto"
Paĝoj 78







v  d  r


Information icon.svg



Эсперанто въ десять уроковъ (Esperanto en dek lecionoj) - estas ruslingva lernolibro de Esperanto. La lernolibro estas traduko de la franca L'espéranto en dix leçons de Théophile Cart kaj Maurice Pagnier. La tradukinto estas B. Tiliĉejev, kiu ne nur tradukis, sed kongruigis al rusa lingvo. Krom la instruilo en la libro estas aldono verkita de Aleksandr Andrejeviĉ Saĥarov - Ĉefaj trajtoj de lingvo Esperanto kompare al la rusa.



  • aŭtoro: Théophile Cart kaj Maurice Pagnier

  • tradukisto: B. Tiliĉejev

  • redaktis:: Aleksandr Andrejeviĉ Saĥarov

  • eldonejo: Librejo Esperanto

  • jaro de kompono kaj unua eldono: 1909

  • jaro de la reeldono: 1920 (Moskvo Sovetio)

  • presejo: Типографія И.Н. Холчева

  • formato: 78 paĝoj

  • recenzoj:

  • situo:

    • Privata biblioteko de P. Fiŝo


    • linio 33 en elektronika katalogo de biblioteko de Karaganda Ŝtata universitato E. A. Buketov (ruslingve)






Vidu ankaŭ |


  • Het Esperanto in tien lessen





Portala ikono Portalo pri Literaturo







Popular posts from this blog

What other Star Trek series did the main TNG cast show up in?

Berlina muro

Berlina aerponto