Detlev Blanke




























































Detlev Blanke

DetlevBlanke.JPG
Detlev Blanke
Personaj informoj

Naskiĝo

30-an de majo 1941
en Germanio Neumünster, Germanio

Morto

20-an de aŭgusto 2016

Nacieco

germano

Ŝtataneco

Germanio, Germana Demokratia Respubliko

Alma mater

Humboldt-Universitato en Berlino

Profesio

lingvisto, interlingvisto, esperantisto, esperantologo

Oficiala retejo

http://www.blanke-interlinguistik.de/

Lingvoj

Esperanto
Esperanto

Tradukis en Esperanton

elekto de liaj tradukoj

Verkis en Esperanto

elekto de liaj verkoj

Esperantistiĝis en

1957
Familianoj

Edz(in)o

Wera Blanke









v  d  r


Information icon.svg



Detlev BLANKE (naskiĝis la 30-an de majo 1941 en Neumünster, mortis la 20-an de aŭgusto 2016[1]) estis germana lingvisto, interlingvisto kaj esperantologo (post universitataj studoj instruisto de la germana kaj geografio). Kun sia edzino Wera Blanke li laboris interalie en la kampo de terminologio kun speciala atento al la verkaro de Eugen Wüster. Li estis honora prezidanto de Gesellschaft für Interlinguistik. En 2011 li estis elektita honora membro de UEA.




Enhavo






  • 1 Movado


  • 2 Interlingvistiko kaj esperantologio


  • 3 Verkoj (elekto)


  • 4 Tradukoj (elekto)


  • 5 Verkoj germanlingvaj (elekto)


  • 6 Referencoj


  • 7 Vidu ankaŭ


  • 8 Bibliografio


  • 9 Eksteraj ligiloj





Movado |


Esperanton li lernis aŭtodidakte en 1957. De 1968 ĝis 1990 Detlev Blanke estis sekretario de Centra Laborrondo Esperanto de Kulturligo de GDR, resp. ekde 1981 de la nove fondita Esperanto-Asocio de GDR (GDREA). Dum la jaroj 1970–1990 li estis ankaŭ redaktoro de la organo de tiuj organizaĵoj, der esperantist.


Blanke estis komitatano de UEA (1978–1998) kaj membro de diversaj komisionoj kaj laborgrupoj en UEA, interalie kiel juĝanto en la Belartaj Konkursoj de UEA.



Interlingvistiko kaj esperantologio |


Detlev Blanke en 1976 doktoriĝis en Humboldt-Universitato Berlino per disertacio pri kompara vortfarado de Esperanto kaj la germana; en 1985 sekvis habilitiĝo per disertacio pri planlingvoj (samloke; en GDR oni nomis tion "disertacio B"). En 1988 li estis nomumita "Honoraria Docento pri Interlingvistiko".


En 1991 li kunfondis Societon pri Interlingvistiko (Gesellschaft für Interlinguistik, GIL) kaj dum dudek jaroj estis ĝia prezidanto. Li redaktis organon de GIL, Interlinguistische Informationen.


Li estis membro de la redakto-kolegioj de Language Problems and Language Planning (LPLP) kaj Esperantologio / Esperanto Studies (EES), estrarano de Centro de Esploro kaj Dokumentado pri Mondaj Lingvaj Problemoj (CED) ekde 1974 ĝis la morto kaj “supera bibliografo” (angle: senior bibliographer) de Modern Language Association of America (1992–2013). Ekde 1992 ĝis la morto li redaktis la bibliografie orientitan bultenon Informilo por Interlingvistoj [2].



Verkoj (elekto) |










ĉe HEA, 1978





ĉe GEI, 1995





ĉe UEA, 2003





ĉe Mondial, 2007





  • Esperanto: lingvo - movado - instruado. (red.)
    Berlin: Kulturbund der DDR (Zentraler Arbeitskreis Esperanto), 1977, 187 p.
    kun kontribuoj de Anton Balagué, Detlev Blanke, Evgenij A. Bokarev, William Gilbert, Douglas B. Gregor, Göster Holmkvist, Magomet I. Isaev, Kálmán Kalocsay, Nguyen van Kinh, Violin Oljanov, Andrzej Pettyn, Ludwig L. Zamenhof.


  • Socipolitikaj aspektoj de la Esperanto-movado. (red.)
    Budapest: Hungara Esperanto-Asocio (HEA), 1978, 228 p. (2-a eldono: Budapest: HEA 1986)
    kun kontribuoj de Detlev Blanke, Ernest K. Drezen, Magomet I. Isaev, Ulrich Lins, Simeon N. Podkaminer, Árpád Rátkai.


  • Esperanto. La internacia lingvo - sciencaj aspektoj (red.)
    Berlin: Kulturbund der DDR, 1979, 237 p.
    kun kontribuoj de Věra Barandovská, Detlev Blanke, Florian I. Bociort, Ludvik Fritsch, Marinko Gjivoje, Stojan Ĝuĝev, Ottó Haszpra, Jaromír Jermář, Josef Kavka, Boris Kolker, Jerzy Leyk, Árpád Rátkai, Paul String, István Szerdahelyi.


  • Por aktiva lingvopolitiko.
    Aktoj de la lingvopolitika seminario en la 81-a Universala Kongreso de Esperanto, Prago 1996 (red. kun Roy McCoy, Osmo Buller)
    Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 1999, 71 p.
    kun kontribuoj de Detlev Blanke, Werner Bormann, Renato Corsetti, Humphrey Tonkin, Amri Wandel, Yamasaki Seikô.


  • Esperanto kaj kulturo – sociaj kaj lingvaj aspektoj (red.)
    Aktoj de la 19-a Esperantologia Konferenco en la 81-a Universala Kongreso de Esperanto, Prago 1996.
    Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 2001, 50 p.


  • Interlingvistiko kaj esperantologio: vojoj al la faka literaturo.
    Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 2003, 40 p. (Esperanto-Dokumentoj 39E).


  • Esperanto kaj Socialismo? Pri la movado sur la “alia flanko”.
    Novjorko: Mondial, 2004, 64p. (2-a eldono 2007) (ISBN 9781595690654).
    Eseo pri la E-movado en la postmilita Orienta Eŭropo.


  • Lingvaj kaj historiaj analizoj (red.)
    Aktoj de la 28-a Esperantologia Konferenco en la 90-a Universala Kongreso de Esperanto, Vilno 2005.
    Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 2007, 92 p.


  • Planlingvaj bibliotekoj kaj novaj teknologioj (red.)
    Aktoj de la kolokvo en Vieno, 19-20 oktobro 2007.
    Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 2009, 83 p.


  • Sprachenpolitik und Sprachkultur. (red. kun Jürgen Scharnhorst)
    Vol. 57 de la serio: Sprache – System – Tätigkeit, eld. Inge Pohl kaj Karl-Ernst Sommerfeld, Frankfurt/Main: Peter Lang, 2007, 280 p. (2-a eldono 2009).



Tradukoj (elekto) |




Manifesto de la Komunista Partio



  • Marx, Karl kaj Engels, Friedrich:
    Manifesto de la Komunista Partio

La plej fama politika pamfleto.
Tradukita (el la germana) de Detlev Blanke.
Moskvo: Progreso, 1990, 82 p.
ISBN 5010023415
Interrete legebla.



Verkoj germanlingvaj (elekto) |









ĉe Akademie-Verlag, 1985





ĉe P.Lang, 2006





ĉe P.Lang, 2007





  • Plansprache und Nationalsprache. Einige Probleme der Wortbildung des Esperanto und des Deutschen in konfrontativer Darstellung. En: Linguistische Studien, Reihe A, Nr. 85, Berlin: Akademie der Wissenschaften der DDR, Zentralinstitut für Sprachwissenschaft, 1981, 162 p. (2-a eld. 1982, pri kompara vortfarado en Esperanto kaj la germana)


  • Esperanto und Wissenschaft. Zur Plansprachenproblematik (Kun kontribuoj de Till Dahlenburg kaj Martin Schüler). Berlin: Kulturbund der DDR, 1982, 88 p. (2-a eldono 1986, scienco pri kaj en Esperanto)


  • Internationale Plansprachen. Eine Einführung. (Sammlung Akademie-Verlag Sprache, 34): Berlin: Akademie-Verlag, 1985, 408 S., ISSN 0138-55 X (la fenomeno ‚planlingvo’ en teorio kaj praktiko, kun aparta konsidero de Esperanto, bibliografio kun 2000 titoloj)


  • Konversationsbuch Deutsch-Esperanto/Konversacia Libro germana-Esperanta. (kun Till Dahlenburg) Leipzig: Enzyklopädie-Verlag, 1990, 210 p., ISBN 3324005086, (2-a prilaborita eldono 1998, Wien: IEMW)



Referencoj |





  1. http://www.interlinguistik-gil.de/wb/media/bilder/traueranzeige.png


  2. Vidu la retpaĝon: Informilo por Interlingvistoj




Vidu ankaŭ |


  • Esperanto - Lingvo de la Natursciencoj kaj Tekniko 1887-1986


Bibliografio |




  • Interlinguistische Beiträge. Zum Wesen und zur Funktion internationaler Plansprachen. Herausgegeben von Sabine Fiedler. Frankfurt/Main: Peter Lang Europäischer Verlag der Wissenschaften, 2006, 405 S., ISBN 3-631-55024-3 (kun elekta bibliografio de la publicaĵoj de Detlev Blanke 2002-2005)


  • Elekta bibliografio de la publicaĵoj de D. Blanke 1958-2000 en: Sabine Fiedler/LIU Haitao (2001, Eld.): Studoj pri interlingvistiko/Studien zur Interlinguistik. Festlibro por/ Festschrift für Detlev Blanke. Dobřichovice: Kava-Pech [736 p.], p. 681-725.


  • Interlingvistiko kaj Esperantologio. Bibliografio de la publikaĵoj de Detlev Blanke. - Interlinguistik und Esperantologie. Bibliographie der Veröffentlichungen von Detlev Blanke. Ed. Ulrich Becker. New York: Mondial, 2011, 234 p., ISBN 978-1-59569-202-3



Eksteraj ligiloj |






Faces-nevit.svg
Trovu « Detlev Blanke » inter la
Vizaĝoj de homoj
rilataj al la ideo
«Internacia Lingvo»



  • Retpaĝo de Detlev Blanke


  • Gesellschaft für Interlinguistik (GIL) (germane, angle)

  • Pri la germana reunuiĝo

  • Ĉu manifesti kaj civiti?


  • Libroj kaj aliaj dokumentoj de kaj pri Detlev Blanke en la Kolekto por Planlingvoj kaj Esperantomuzeo


  • Publikaĵoj de Detlev Blanke – bibliografio

  • Informilo por Interlingvistoj
















Popular posts from this blog

What other Star Trek series did the main TNG cast show up in?

Berlina muro

Berlina aerponto